ลองแปะเล่น Gundam 00 Chara 2: Movie Trailer
posted on 01 Sep 2009 11:13 by ployanna
Edit เจอคำแปลแล้วค่ะ
ไปเจอมาในYoutube
น่ารักดีนะ
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/YtyaAEKj-yI&hl=en&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/YtyaAEKj-yI&hl=en&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
credit : http://www.youtube.com/watch?v=YtyaAEKj-yI
Translation:
Al: Hey, hey, Marie, that last battle was
awesome, wasn't it? {too lazy to try to decipher
the rest of his chat with Marie while everyone else talks over him}
Setsuna: It's pretty boring [now].
Lyle: Yeah.
Tieria: That's just because Earth is more or less at peace.
Tieria: By the way, I'm a holographic projection.
Tieria: Being the only person in Veda is pretty boring [too].
Lyle: I've never heard of such a thing.
Lyle: But if we're this boring, we'll never make it to the theater!
Setsuna: Yeah.
Neil: Hey! Excuse me!
Tieria: Lockon Stratos!
Al: You were alive?
Neil: No, I'm dead!
Tieria: I'm getting tired of that response.
Al: What is it today?
Neil: What, you ask? An interesting shop opened in heaven.
Neil: You guys looked bored, so I came to invite you.
Lyle: But we don't want to join you yet...
Neil: I promise I'll bring you right back, so just relax.
Text: Well, if that's the case...
Neil: Alright, let's go! Follow me!
Tieria: I guess it'll be a good way to kill time.
Setsuna: Yeah.
Text: We forgot to put Lyle in this scene.
Al: Marie, let's go.
Text: Good-Pan Shop {bad pun on Goodman's name, couldn't think of how to preserve
it better in English}
Tieria: Good-Pan Shop?
Lyle: Did he drag us [all the way out here] just for this?
Neil: Well, pretty much. But this place is really tasty!
Neil: Old man! I brought some customers!
Goodman: Welcome~
Tieria: This should be the first time we've met, but I don't feel weird or strange at all.
Al: Yeah.
Goodman: Everything is tasty because we like to bake.
Setsuna: It's certainly tasty.
Neil: Thanks to my help.
Neil: Eat as much as you want. {not 100% on the ideophone he used}
Sergei: Pierres!
Narrator: Cute pandas. / It's cute bread. {another bad pun}
Narrator: The Wild Bear of Russia!
Sergei: Pieres. What is it, Pieres...
Sergei: A-Andrei?
Sergei: Andrei!
Sergei: I'm sorry, Andrei.
Al: Marie, it's tasty, isn't it?
Setsuna: Tasty.
Lyle: Well, that was fun.
Lyle: And we got to see some old faces too.
Tieria: It was worthwhile.
Al: Marie, what's that?
Text: To be continued in the movie?
-ข้อสังเกตจากคำแปล-
-ทีเอเรีย(อาจ)จะมาในรูปของโฮโลแกรม (โปรดดูที่เน้นไว้)
ปล.ซันไรส์จ๋า เอามาฉายเร็วๆทีเถอะจ้า อยากดูแล้วนะ
edit @ 1 Sep 2009 11:21:07 by Ploy_Th.
พี่นิลยังอุตส่าหืมาอีกแน่ะ! รู้สึกว่าพวกเอลอวส์จะเปลี่ยนอาชีพแล้ว เง่อ~
ดีใจกะอังเดรด้วยที่ได้เจอพ่อ
#1 By Yurichan on 2009-09-01 14:18